ご結婚式
7月30日(土曜日)上賀茂神社挙式、その後 料亭左阿彌さんにてご会食のサポートをさせて頂きました
前日のお天気予報では雨でしたが、当日のお天気は晴れ!
新郎新婦様の日頃の行いが良いのだと思いました
On July 30th, Sunday, I went to support the reception at Ryotei SAAMI after the wedding ceremony at Kamigamo Shrine
The weather report of the day before has reported rain, but the wedding day was a very fine day!
I have knew that it became sunny because bride and groom are nice
一番大切で御世話になったご家族様とのお食事会
笑いがたえないほど楽しいお食事会でしたね
新郎新婦様がご用意されました「ダルマの墨入れ」
皆様と一緒にダルマを仕上げたいとの事より片目は新郎新婦様、もう片方はご家族様に墨を入れて頂きました
皆様が笑いあいながらダルマを完成されましたのが印象的で家族の絆を感じました
The dinner with the most important and caring family members
It was such fun that laughter never stopped
Bride and grrom has prepared “Daruma-no-Sumi-Ire”
They wanted to complete the Daruma with their famlies so one eye was been colored in by bride and groom, and the other was been colored in by their family
They have completed the Daruma smiling, that I felt the deepness of the relationship of their families
新婦様はお腹にお子様がいらっしゃいます
当日は3ヶ月目でご体調が心配でしたが、お食事もすべてお召し上がりいただき笑顔で御帰り頂けました事本当に良かったです
Bride is in her third month, so I was worried about her condition, but it was so great to see her eating all dishes and leaving with a smile on her face
初めてお会いさせて頂いてから約1カ月半、
あっという間に当日がまいりました
素敵なご縁でお会い出来ました事に心よりうれしく思っております
元気なお子様のご誕生をLSTスタッフ一同心よりお祈り申し上げます
One and a half month has been past quickly since we have first met
It is a great pleasure that I have opportunity to meet with wonderful couple
All of the staff of LST are wishing to the new arrival
京都本店
LST和婚プランナー 谷口 麻耶
Kyoto Salon
LST Wakon Planner Maya Taniguchi