心のこもったおもてなし
本日、上賀茂神社で挙式後京料理さくらいさんにて
ご披露宴のサポートをさせて頂きました。
Today, I went to support the wedding reception at Kyo-Ryori SAKURAI after the ceremony at Kamigamo Shrine.
当日ご列席の皆様をお迎えしたのはこちらです。
At the wedding day, this were the whom welcomed the guests.
新婦様の手作り…ではなく
新郎様と新婦様の手作りウェルカムベアーです。
It is not only bride, it was bride and groom’s handmade welcome bear.
当日の朝、お預りさせて頂いた際に
「思った以上に時間がかかってしまって…
でも新郎もこの手を作ってくれたんです!」
と笑顔でお話しして下さった新婦様。
At the morning of the wedding day, when I received the bear,
bride had talked to me with smile, “It took me so long time, but groom helped me out with this bear’s hand!”
当日はもちろんのこと、当日迄のご準備も
新郎様、新婦様にとって心に残る日々になりますことを
いつも願っております。
I always hopes that the wedding day and also the preparation until the day would be remembered as a precious day to bride and groom.
また周りには手作りのとんぼ玉や紙風船も飾らせて頂き
より一層「お二人らしさ」が溢れる
温かくてアットホームなご披露宴でございました。
Also, the bear was surrounded by handmade glass beads and paper balloon, that it made the reception venue a warm and homey atmosphere full of the bride and groom’s feelings.
サポートさせて頂けましたご縁に心より感謝申し上げます。
I appreciate from bottom of my heart to the relationship.
LST京都本店 和婚プランナー 廣瀬涼子
LST Kyoto Salon WACON planner Ryoko Hirose