結婚式&アニバーサリー

節目

4月に前撮りロケ撮影をして頂いた新郎新婦様のご結婚式を
サポートさせて頂きました。
前撮りの撮影日は、新郎新婦様のご入籍日…
I went to support the bride and groom’s wedding reception who had their photo shooting in April.
The photo shooting day was their day to entering in the family register.

0076-2

前撮り当日の輝く笑顔に加え、挙式当日は感動の涙も加わり
とてもキラキラ輝いていらっしゃいました。
The day of photo shooting, they had had a bright smile, but also at the wedding day, the smile and tears made them more look happy and bright.

IMG_1381-1

入籍日・ご結婚式当日と人生の節目節目にお手伝いできましたことに
大きな喜びを感じます。
The registering day and the wedding day, I am very glad for the opportunity to help at such a big event in their life.

頂いた名前入りのボールペン、まずは新郎新婦様へお手紙を書くのに
使わせて頂きますね。
The present, the pen with my name engraved…I would first use it when I write the letter to the bride and groom.

一生さん、由香さん、ご結婚おめでとうございます!
いつまでもお写真のように、キラキラ輝く笑顔で素敵なご家庭を
築いていってくださいね。
Mr. Issei, Mrs. Yuka, Congratulation!
Please have a wonderful life with your bright smile like in the picture!

LST京都本店 和婚プランナー
山本 育子
LST Kyoto Salon Wacon Planner
Ikuko Yamamoto