結婚式&アニバーサリー

素敵なご縁

8月8日、2年前のこの日にご結婚式をなされたU様ご夫妻とそのお子様さあちゃんが
左阿彌さんに記念日のお食事にお越しくださいました。
2012年8月8日お客様レポート

  • さあちゃんは、普段目にしない固定電話がとってもお気に入り
  • Sah-chan found the telephone very interesting, as she doesn’t see it often.

そして翌日の8月9日、
2年前の12月にご結婚式をなされたT様ご夫妻とお子様のりゅうは君が
夏休みに関東より遊びにお越しくださいました。
2012年12月16日お客様レポート

  • 昨年のGWにはまだお母さんのお腹の中にいた、りゅうは君
  • Last Golden Week holiday, Ryuha was still in his mother’s tummy.

この1年でこんなに大きく成長したなんて…
すごく感動しました。

さあちゃん、りゅうは君
産まれてきてくれてありがとう!

結婚式で終わりではなく、こうしてその後のご縁が続き、
変わらないお二人と、そして新しい御家族にお会いできることを嬉しく思っています。

素敵な時間をありがとうございました。

京都本店 和婚プランナー S


On August 2nd, Mr. and Mrs. U who got married on this day two years ago visited Saami ryoutei restaurant to celebrate their wedding anniversary.
“Customer report dated August 8th, 2012”

On August 9th, Mr.and Mrs. T who got married in December two years ago visited us with their son, Ryuha.
They traveled from Eastern part of Japan during their summer vacation.
“Customer report dated December 16th, 2012”

I was very impressed to find him grew up so big in just one year.

Sah-cha, Ryuha-kun, Thanks for joining this world.

Our relationship with the clients lasts even after they get married.
And it is so nice to meet them with their new family members like these cases.

We really had a good time with them.
Thank you.

By S / Japanese Style Wedding Planner, LST Wedding Kyoto